Flepnis feljegyzések

Ami éppen eszembe jut :o)

HTML

a maga módján

2009.08.03. 04:41 | bokember | Szólj hozzá!

....arra a kérdésre, mit jelent egy magyar felmérés válaszai közt az, hogy "a maga módján vallásos", valaki ezt a zseniális választ adta: Ha a Fidesz kérdezi, vallásos, ha a szocik, nem vallásos.

Címkék: comment

szirének

2009.08.02. 20:30 | bokember | Szólj hozzá!

Odysseus has his men fill their ears with wax and then has himself tied to the mast of the ship so that he can hear the sirens singing

 

analfabéta - illiterate

Címkék: angol

egyezés

2009.08.02. 14:36 | bokember | Szólj hozzá!

"crane" egyszerre jelenti a madarat és az emelőszerkezetet, akárcsak a daru

Címkék: angol

kfp

2009.08.02. 14:31 | bokember | Szólj hozzá!

Yesterday is history, tomorrow is mystery, but today is a gift. That is why it is called the present. (Eleanor Roosevelt)

Címkék: idézet angol bölcsesség

monokli

2009.08.02. 14:27 | bokember | Szólj hozzá!

shiner

Címkék: angol

becsszó

2009.04.25. 01:33 | bokember | Szólj hozzá!

I give you my word of honour. - becsületszavamat adom

 

 

word of honour - becsületszó

  • Dutch: woord van eer
  • French: mot d'honneur
  • German: Wort der Ehre
  • Italian: parola di honor
  • Spanish: palabra del honor

 

 

az úr a Pokolban is úr

Címkék: angol

Gandhi levele Hitlernek

2009.04.24. 14:25 | bokember | Szólj hozzá!

érdekes amikor az ember ilyesmit olvashat. innen

fordítási kísérletem:

Kedves barátom,

barátaim egy ideje sürgetnek, hogy írjak Önnek az emberiség érdekében. De én ellenálltam kérésüknek, mert úgy éreztem, hogy bármely tőlem jövő levél illetlenség lenne. Valami azonban azt súgja, nem szabad számítgatnom, hanem fel kell emeljem szavamat, érjen bármennyit is.

Világosan látszik, hogy ma Ön az az egy személy a világban, aki megelőzheti a háborút, mely az emberiséget a vadak szintjére süllyesztheti. Valóban megéri ezt az árat egy cél, tűnjön az bármennyire is értékesnek? Hallgatna-e Ön a szavára olyasvalakinek, aki határozottan őrizkedett a háború eszközétől, s nem számottevő siker nélkül? Bárhogy is legyen, számítok bocsánatára, amennyiben hibáztam azzal, hogy írtam Önnek.

Maradok őszinte barátja, M K Gandhi

Címkék: érdekes hitler világháború gandhi

florida - virágvasárnap

2009.04.19. 20:24 | bokember | Szólj hozzá!

"Hajdan Spanyol- és Franciaországban a pálma- és olajágakon kívül rudakra tûzött virágcsokrokat is szenteltek, amirõl pascha floridumnak hívták ezt a vasárnapot. Florida államot 1512 Virágvasárnapján fedezték fel a spanyolok, innen kapta mai nevét."

Virágvasárnap a húsvét előtti vasárnap, Jézus Jeruzsálembe való bevonulásának ünnepe. A nép örömujjongása közt vonult be a városba, pálmaágakat, virágokat hintettek a lába elé. Innen a virágvasárnap elnevezés.

még a virágvasárnapról

a jankovics marcell részlet különösen érdekes:

(részlet)
A pálma

A pálma – a datolyapálmáról van szó – a mediterráneum keleti felének időtlen idők óta egyik legfőbb táplálója. Ezért, mint a fák királynőjét mélységes hódolat övezte. Egyiptomban, Babilonban, Arábiában, Főníciában a termékenység, az anyaság és a születés fájaként tisztelték. Főnícia neve a pálmáéval (phoenix) egy tőről is fakad, csakúgy, mint a főnixmadáré, amely a pálmafa elhamvadó tüzében születik újjá. A babiloni teremtésmítoszban az „élet fája” pálmafa, maga az életadó anyaistennő. Dávid királyi házának is „Pálma”, héber nevén Támár volt az ősanyja, akiben valószínűleg kánaáni termékenység-istennő, Asztarté rejtezett, akárcsak a régi Izrael egyetlen női bírájának, Debóra prófétanőnek az alakjában, aki pálma alatt ülve közölte jósigéit.

A rege szerint pálma tövén született Apollón napisten – a fa az attribútuma is volt –, ami úgy értendő, hogy szülőanyját (görög Létó, latin Latona) földi téren a pálmával azonosították (gör. elaté = „pálmahajtás”). Az arabok Mohamed színre lépte előtt szintén istennőként imádták a datolyapálmát, évenként megtartott ünnepén női ruhába öltöztették. A keresztény hit elterjedésével ez a képzet továbbélt. A pálma – a mi karácsonyfánk délszaki párjaként – Jézus születésének, az évkezdetnek a fája lett, és a téli napfordulókor a Nappal együtt álló Tejút képmása. (Naptári, csillagászati vonatkozású volt már az az ókori „életpálma” ábrázolástípus is a Közel-Keleten, amelynek termővirágzatait isteni férfiak, szárnyas géniuszok porozzák be.) Figyelemre méltó, ahogyan a betlehemi születést ábrázolták a Jézust prófétaként tisztelő igazhitű arab miniátorok. A helyszín kiszáradt pálmaliget, Mária egy fába kapaszkodva hozza világra gyermekét, és a csodás születés eredményeképpen a pálmák újra kivirulnak.

Címkék: érdekes florida pálma virágvasárnap

bajszom, bajszom mondd meg nékem

2009.04.09. 14:18 | bokember | Szólj hozzá!

Április 9. - A Csendes Bajusz napja

1933. április 9-én New York teljes lakossága, férfiak és nők, gyerekek és aggastyánok leborotválta bajuszát, hogy ezzel tiltakozzon némán Németország Népszövetségből való kilépése miatt. A háború után az alakuló ENSZ egyik első rendelkezéseként ezt a napot a Csendes Bajusz napjává nyilvánította. A Szovjetunió ugyan először üdvözölte az ordas náci eszmék elleni emléknap ötletét, Sztálin azonban elzárkózott attól a gondolattól, hogy tettleges beretválási mozgalom alakuljon ki belőle - ki tudja miért...

 

Zárásul egy szép és fontos gondolat a magyar-bajusz keresztkultúra háza tájékáról: Az élet olyan magyar nóta nélkül, mint a csók bajusz nélkül.

Címkék: abszurd sztálin bajusz

hírek a nadvilágbú

2009.04.09. 13:29 | bokember | Szólj hozzá!

ez ijesztő

 

Berlini diákok a Kutató ifjúság elnevezésű versenyre olyan iskolatáskát fejlesztettek ki, amely egy tankönyv vagy füzet hiánya esetén riasztja a tulajdonosát, csipogás formájában. Ehhez az összes szükséges taneszközt chipekkel látták el, elektromos leolvasót szereltek az iskolatáskára, és mindehhez írtak egy megfelelő számítógépes programot. A berakodás során a program ellenőrzi, hogy a következő napra szükséges összes könyv és füzet jelen van-e.

 

ez a chippelgetés beteges dolog. olyan nehéz szimplán odafigyelni amikor bepakol? tanulja meg szépen, eddig mindenkinek sikerült. vagy majd szerencsétlen diákoknak chippeljük a fejét is nehogy elhagyják.

 

ez meg abszurd

 

Negyedszerre is újraválasztották polgármesterüket egy amerikai kisváros lakói – több héttel azután, hogy a férfi meghalt. Harry Stonebraker 69 éves korában szívinfarktusban hunyt el, de akkor már elkészültek a szavazócédulák. Így történhetett meg, hogy a népszerű politikust a 723 lelkes település szavazatainak 90 százalékát megszerezte. A város ideiglenes polgármestert jelölt ki, és jövő áprilisban új választásokat tart. (cnn)

 

azért furcsa hogy egy 723 lelkes településen nem tudták hogy már hetekkel azelőtt elhunyt. úgy látszik már nem beszélgetnek egymással az emberek még egy ilyen kis helyen sem.

 

a blikk persze megint hasonlít a jereváni rádióra, itt azért többet írnak és így már más a leányzó fekvése. pl "the community of 1,500"  "he seemed to get even more popular after he died" "He won easily in Tuesday's general election with 206 votes, or 90 percent. Alderman Bernie Panther got the other 23 votes."

Címkék: hír abszurd boszorkánykonyha

a papír nem bírja el az ércet

2009.04.08. 14:09 | bokember | Szólj hozzá!

egy rendkívüli jelenet Clint Eastwood filmjéből - The Outlaw Josey Wales

 

Josey: You be Ten Bears?

Ten Bears: I am Ten Bears.

Josey: (spits tobacco) I'm Josey Wales.

Ten Bears: I have heard. You're the Gray Rider. You would not make peace with the Blue Coats. You may go in peace.

Josey: I reckon not. Got nowhere to go.


Ten Bears: Then you will die.

Josey: I came here to die with you. Or live with you. Dying ain't so hard for men like you and me, it's living that's hard; when all you ever cared about has been butchered or raped. Governments don't live together, people live together. With governments you don't always get a fair word or a fair fight. Well I've come here to give you either one, or get either one from you. I came here like this so you'll know my word of death is true. And that my word of life is then true. The bear lives here, the wolf, the antelope, the Comanche. And so will we. Now, we'll only hunt what we need to live on, same as the Comanche does. And every spring when the grass turns green and the Comanche moves north, he can rest here in peace, butcher some of our cattle and jerk beef for the journey. The sign of the Comanche, that will be on our lodge. That's my word of life.

Ten Bears: And your word of death?


Josey: It's here in my pistols, there in your rifles. I'm here for either one.

Ten Bears: These things you say we will have, we already have.

Josey: That's true. I ain't promising you nothing extra. I'm just giving you life and you're giving me life. And I'm saying that men can live together without butchering one another.

Ten Bears: It's sad that governments are chiefed by the double-tongues. There is iron in your word of death for all Comanche to see. And so there is iron in your words of life. No signed paper can hold the iron, it must come from men. The words of Ten Bears carries the same iron of life and death. It is good that warriors such as we meet in the struggle of life... or death. It shall be life. (he takes his knife and cuts his hand. Josey does the same and they grasp each others hand.) So shall it be.

Szomorú, hogy a kormányokat a hamis nyelvűek vezetik. Szavaidban a halált ércként láthatja minden komancs. És érc bennük az élet is. Aláírt papiros nem bírja el az ércet, férfitól kell jöjjön. Tíz Medve szavában ugyanígy érc élet és halál. Jó, hogy harcosok mint mi találkoznak a küzdelemben életért... vagy halálért. Legyen hát élet.

Címkék: film clint eastwood josey wales

száguldás dacia szerelem

2009.03.31. 05:39 | bokember | Szólj hozzá!

"a kis méretű élőlények alkalmazkodóképességének fényes bizonyítékát adó SZDSZ (végül talált valami ürügyet arra, hogy támogassa az aktuális megmentőt.)"

ez lol

 

a pacskerek háborognak

2009.03.28. 21:40 | bokember | Szólj hozzá!

Something, now this is.  Yes, hmmm.
 

Talk like Yoda I love!

Learn it too, you have to!

Click here, you must!

Címkék: star wars yoda slipper

gyermekpornó a tököm

2009.03.28. 04:01 | bokember | Szólj hozzá!

Gyermekpornó terjesztésével vádolnak az Egyesült Államokban egy 14 éves lányt, aki mintegy 30 kihívó meztelen fotót helyezett fel magáról a myspace.com internetes közösségi oldalra

 

http://www.stop.hu/articles/article.php?id=471825

 

hihetetlen mik vannak

 

harcikutya a tököm

Címkék: abszurd

Tony Mondtana

2009.03.22. 23:11 | bokember | Szólj hozzá!

Scarface - A sebhelyesarcú

 

aki nem látta volna, megnézheti a lényegre redukálva

 

idézetek. nehéz volt egyet találni, de végül is lett győztes:

Say hello to my little friend!

 

ebben benne mindaz az agresszió, tökösség és kivagyiság ami Tony Montana maga.

ugyan nem mondják ki, de van egy visszatérő motívum ami még ott van, "The world is yours" - először egy léghajó reklámjában, majd a legvégén a kis szökőkutas medence diszitése ahová Tony bezuhan.

futottak még kategóriában pár jó szöveg:

I'm Tony Montana! You fuck with me, you fuckin' with the best!

Every day above ground is a good day.

You know what capitalism is? Getting fucked

This is paradise, I'm tellin' ya. This town like a great big pussy just waiting to get fucked.

Every dog has his day, huh, Mel?

Okay, here's the story. I come from the gutter. I know that. I got no education... but that's okay. I know the street, and I'm making all the right connections. With the right woman, there's no stopping me. I could go right to the top.

végére kis extra -még action figure is készült Tony Montanaból

Címkék: film idézet scarface pacino

dió és alex / ice cold in alex

2009.03.22. 06:24 | bokember | Szólj hozzá!

van egy anekdota, amit régebbről ismertem, s aminek hirtelen utánanézve igen sok szövegváltozatát találtam.

kb így hangzik:

Diogenész, cinikus görög filozófus híres volt egyszerű életmódjáról. Nagy Sándor, korának hadvezérzsenije igen tisztelte a filozófusokat, s különösen Diogenészt.

"[Nagy Sándor] Iszthmosznál összegyűjtötte a görögöket, és a perzsák ellen indult hadjáratra. Ekkor állítólag sokan kívántak neki szerencsét, Diogenészt kivéve, aki otthon maradt Kraneionban. Elment tehát hozzá a király, s megkérdezte, mit kíván, mire a hordóban élő filozófus csak annyit kért: „Állj egy kicsit odébb, ne fogd el előlem a napot!”. A történet szerint ez annyira nagy hatással volt az uralkodóra, hogy később ezt mondta: „Ha nem volnék Alexandrosz, Diogenész szeretnék lenni.""

  • a következő majdnem ugyanaz, kicsit bővebb, és már említi forrásnak Plutarkhoszt.

"Jellemző eset Diogenésszel való találkozása is. Várta, hogy a bölcs cinikus eljön hozzá, de amikor az nem mutatott erre hajlandóságot, maga kereste föl a hordólakó filozófust. “Diogenész épp a napon sütkérezett, – írja Plutarkhosz –, s kissé felemelkedett helyéről, amikor látta hogy többen tartanak feléje. Merőn ránézett Alexandroszra, majd mikor a király üdvözölte és megkérdezte, nem kíván-e tőle valamit, így szólt:

– Állj kicsit odébb, ne fogd el előlem a Napot.

Mint mondják, ez annyira meglepte, s annyira megcsodálta Diogenész felsőbbrendű büszkeségét, hogy elmenőben, mikor a kíséretében lévők nevettek és gúnyolódtak a bölcsön, csak ennyit mondott: – Ha nem volnék Alexandrosz, Diogenész szeretnék lenni!”"

  • itt egy másik beszélgetés, vagy talán ugyanakkor hangzott el ez is, forrás ha minden igaz Diogenész Laertiosz: Híres filozófusok élete:

"Egy alkalommal Nagy Sándor odalépett hozzá és azt mondta: „Én vagyok Sándor a nagy király”. Ő így válaszolt: „Én meg Diogenész vagyok, a kutya.” – Arra a kérdésre, hogy miért nevezik kutyának, azt felelete: „Mert akitől kapok valamit, annak csóválom a farkam, akitől nem kapok, azt megugatom, a hitványakat megharapom.”"

ugyanitt az előbbi mondat így szerepel: "Ne álld el előlem a napot."

Egy másik történet szerint amikor a makedón Nagy Sándor elfoglalta Görögországot, meglátogatta Diogenészt, aki épp hordójában pihent, s így szólt hozzá: „Kérj tőlem, amit csak akarsz”. Diogenész így válaszolt: „Állj félre a Nap elől”.

  • és akkor a wikiről az angol verzió, megspékelve egy újabb állitólagos beszélgetéssel:

At the Isthmian Games, he lectured to large audiences. It may have been at one of these festivals that he met Alexander the Great. The story goes that while Diogenes was relaxing in the sunlight one morning, Alexander, thrilled to meet the famous philosopher, asked if there was any favour he might do for him. Diogenes replied, "Yes: Stand out of my sunlight."  Alexander still declared, "If I were not Alexander, then I should wish to be Diogenes." In another account, Alexander found the philosopher looking attentively at a pile of human bones. Diogenes explained, "I am searching for the bones of your father but cannot distinguish them from those of a slave."

 ahogy a művész elképzelte, innen

 

azt meg hogy valójában hogyan történt, sosem tudjuk meg :)

 

viszont erről eszembe jutott egy tanmese

A tanmese így szól: A gazdag üzletember egy kis halászfaluban nyaral. Üldögél a tenger partján, és azt látja, hogy a helybéli halász kis csónakján reggel tízkor kievez a nyílt vízre. Pontosan délben mindennap visszatér, néhány hallal a hálójában. Megebédel, és azután csak üldögél a parton napnyugtáig. Eltelik egy hét, s a gazdag üzletember így szól: – Mondd meg nekem, te halász, miért nem evezel mélyebbre, miért nem dolgozol többet? –Minek? – kérdi az öreg. – Mert akkor több halat foghatnál. – És? – Ha több halat fognál, maradna eladnivalód. – És? – Ha eladnád a fölösleget, lenne pénzed. – És? – A pénzen vehetnél egy nagyobb csónakot. – S akkor mi történne? – A nagyobb csónakkal még mélyebbre evezhetnél, és még több lenne a zsákmány. – És utána? – A pénzen, amit a sok halért kapnál, felvehetnél egy alkalmazottat. – No de minek? – így az öreg halász. – Ha lenne egy alkalmazottad, akkor már csak délelőtt kellene dolgoznod, és csak ülnél a parton egész délután. – Nem értem – rázza a fejét a halász. – Nem veszed észre, hogy én éppen ezt csinálom?

másik verzióban:

Egyszer hallottam egy sztorit, lehet, hogy nem pontosan írom le, de a lényeg kb. így szólt: egy üzletember ellátogatott egy távoli szigetre, ahol találkozott egy halásszal, aki egész nap csak a tengerparton heverészett, csak annyi halat fogott, amit naponta meg tudott enni. Kérdezi az üzletember: sok hal van errefelé? Mire a halász: igen, a tenger hemzseg a halaktól. Akkor miért nem halászol többet? A többleted eladnád a piacon, abból vennél még egy-két hálót, több halat tudnál úgy fogni. A több hal, több pénz. Előbb utóbb lenne annyid, hogy vegyél egy hajót, amivel még több halat tudnál fogni, majd a még több pénzből egyre nagyobb hajókat. Halászokat is vehetnél fel, akik szintén neked dolgoznak, hamarosan rengeteg pénzed lenne. Mire a halász: és minek nekem annyi pénz? Azért - válaszolja az üzletember-, hogy egész nap csak a tengerparton heverészhess... 

 

itt külön poén:

"Sziasztok Ujak!

Talan elkerülte a figyelmeteket, hogy Kandur 3 evvel ezelött irta a hozzaszolasat es 1 eve mar nem aktiv a honlapon.

Tehat valaszt ne varjatok!

Üdv. nektek
black_bird"

Címkék: idézet nagy sándor diogenész

nagy k európai kirakodóvásár

2009.03.22. 05:23 | bokember | Szólj hozzá!

"Talán ő is ismerte azt a közép-európai bölcsességet, amely szerint a kor nem érdem."

 

"...rájöttem, hogy szarból nem lehet gyémántot csiszolni. Vagy ahogy a kelet-európai bölcsesség mondja: a világot nem lehet megváltani, de nem is akarja."

 

innen

Címkék: bölcsesség

amóre

2009.03.22. 05:21 | bokember | Szólj hozzá!

„Der Mohr hat seine Arbeit getan, der Mohr kann gehen.” (Friedrich Schiller)

 

a mór megtette kötelességét, a mór mehet

 

A genovai Fiesco összeesküvése című darabban szerepel, és a mór mondja, aki történetesen nem Othello.

 

Friedrich Schiller: Die Verschwörung des Fiesco zu Genua /1783/ /A genovai Fiesco összeesküvése

Címkék: idézet

az utolsó zsebkés

2009.03.17. 20:31 | bokember | Szólj hozzá!

visszatérve a filmidézetekhez, egy klasszikus Bruce Willis darab: The Last Boy Scout alias Az utolsó cserkész








































szerintem vitán felül a legidézhetőbb mondat - Head or gut? - Fej vagy gyomor?

az ezzel induló jelenet miatt jó még az "I'm awake" is, de sok jó poén van ami hosszabban fut.

 

és most hallgassunk egy kis Pat Boonet!

Címkék: film idézet bruce willis

ahogy a mondás tartja

2009.03.17. 18:40 | bokember | Szólj hozzá!

civil ruhás rendőr - plainclothman

expression in the US: "That's mighty white of you", meaning, "Thank you for being fair"

bull in a china shop - elefánt a porcelánboltban ; érdekes amúgy ez a videó (érdemes rögtön a közepéig tekerni) az angol verzió tesztjéről, a bikák egy kistányért nem törtek össze

cast pearls before swine - gyöngyöt a disznók elé

can't see the forest for the trees - nem látja a fától az erdőt

Címkék: angol

Kispál és a Borz

2009.03.14. 03:46 | bokember | Szólj hozzá!

"Az eredeti elképzelés szerint az együttes neve csak „Borz” lett volna. Ezt azonban Kispál András kifogásolta, arra hivatkozva, hogy korábban csupa állatról elnevezett együttesben játszott, amik sikertelenek voltak. Ezért úgy döntöttek, hogy őt kiemelik a névben." ez teccik :-)

 

tudom, tudom - "ja te ezt nem tudtad" - nem, meg biciklizni sem tudok. be lehet kapni :-P

 

a tapasztalt vén róka

2009.03.06. 01:49 | bokember | Szólj hozzá!

művezetőm jegyezte meg az egyik öreg szakiról aki már rég nyugdíjas csak néha még be-benéz a gyárba: "oh, Joe, he forgot more of glass than I know of it. No, really, he is a very knowledgeable guy."

Címkék: angol

ahány ház

2009.03.03. 04:12 | bokember | Szólj hozzá!

force of habit - a szokás ereje

Címkék: angol

ízlések és pofonok

2009.03.01. 18:21 | bokember | Szólj hozzá!

"Although this movie is not exactly what I would call a "ride" or "fun" or anything like that, it certainly is a damn good piece of cinematography. It's definitely no spider-man, fantastic four, or hellboy, but it is better than the dark knight, which I found pleasing."

Címkék: film comment sötét lovag

skótmentes

2009.02.23. 01:10 | bokember | Szólj hozzá!

scot free & hopscotch - ennek a két dolognak semmi köze a skótokhoz, legalábbis eszerint a cikk szerint.

 

scot free - a scot szó ősi jelentése fizetség/járandóság/hozzájárulás, tehát a kifejezés tükörfordítása "fizetség nélkül", vagyis kb "ingyen és bérmentve".

 

hopscotch - magyarul ugróiskola

Címkék: angol

süti beállítások módosítása